| 18.01 | V. Dhanalakshmi et al, Tamil Virtual Academy, Chennai, | Tamil Newspaper corpus analysis |
| 18.02 | M. Pitchamuthu, Teni, Tamilnadu | intiya tamiḻc colluruvākki, kiranta nīkki |
| 18.03 | R. Karthikean, Cemponnarkoil, Tamilnadu | iṇaiyap payaṉpāṭṭil tamiḻakat tirukkōyilkaḷ |
| 18.04 | C. Suchindran, tamiḻ iṇaiyak kalvik kaḻakam, kōṭṭūr,ceṉṉai. | iṇaiyavaḻikkaṟṟal –ceyalpāṭukaḷumpayaṉpāṭukaḷum |
| 18.05 | Nandakumar, Amrita University, Coimbatore | Computing Tools for Tamil Language teaching and learning |
| 18.06 | Brenda Beck, Univ of Toronto | An Entertaining IPad Ap Useful for Students Learning to Speak and Read in Tamil |
| 18.07 | risvāṉā tasṉīm, pūhuvā toṭakkappaḷḷi, ciṅkappū | matippīṭṭai arttamuṭaiyatākkum takaval toḻilnuṭpam |
| 18.08 | Dr. Anuradha Saravanan, Academy of Sci. and Tech. Research, C | Implementing Tamil Interface in Educational Robots to Improve Activity Based Teaching and Learning in Tamilnadu |
| 18.09 | kalaivāṇi iḷaṅkō, ciṅkappūr | peṭlaṭ vaḻip pukuttaṟivu uruvākkam |
| 18.10 | nū.ta. lōkacuntaram, ceṉṉai | iṇainta toḻilnuṭpavaḻi māḻaikaḷil mupparimāṇa iṟai uruvakam |
| 18.11 | vi.kē. kārttikēyaṉ, tamiḻāciriyar,kallāṟu, kōvai māvaṭṭam | tamiḻāyvum iṇaiya taravukaḷum |
| 18.12 | S. Gunasegaran, Pixibit, Singapore, Augmented and Virtual Applications | platforms and technologies for presenting Tamil with futuristic aspects |
| 18.13 | S. Thendral, Sathyabama University, Chennai | nāvi: tamiḻc cantippiḻai tiruttum ai-pāṉ kuṟuñcacayali |
| 18.14 | S. Thendral, Sathyabama University, Chennai | vāṇi: tamiḻ eḻuttuppiḻai tiruttum āṇṭrāyṭu kuṟuñceyali |
| 18.15 | ta. irākul kānti, ulakat tamiḻārāycci niṟuvaṉam | kai pēciyil tamiḻ uḷḷīṭṭu vaṭivam |
| 18.16 | MM Shah (Shahul Hameed), Bedok View Secondary School, Singapore, | Engaging Augmented Reality and Collaborating With Learners to Inspire and Maximize Learning of Tamil Language |
| 18.17 | Mme. Saraniya Aburvam, Jasmin Corporaton Primary School, Singapore, | Infusion of QR code reader, type form, and Kahoot in computer-aided teaching of Tamil |
| 18.18 | T Manikandan, GKM College of Engg, Perungkalatthur, Chennai, | Recognizing Tamil characters from Inscriptions using Digital Image Processing |
| 18.19 | Murugeswari Rajavel | Role of ICT in teaching Tamil in Tamilnadu |
| 18.20 | Nithya Duraiswamy | tamiḻil cantippiḻait tirutti – tēvai, uruvākkam, payaṉākkam |
| 18.21 | R Akilan, cemmoḻit tamiḻāyvu mattiya niṟuvaṉam, ceṉṉa | cemmoḻit tamiḻ iyaṟkaimoḻi āyviṟkāṉa toḻilnuṭpak karuvikaḷ |
| 18.22 | mēkavarṇaṉ jekatīcaṉ, pērāk mānila kalviyal toḻilnuṭpa pirivu | pattāṅ pāṭāṅ māvaṭṭa māṇavarkaḷiṭaiyē miṉṉiyal kataikūṟum tiṟaṉai vaḷarttal |
| 18.23 | na. kalaiyaracaṉ naṭarājaṉ, ceyaltiṭṭa atikāri, tittiyāṉ ṭijiṭṭal tiṭṭam, malēciyā | kaṇiṉi cēvaiyakattiṉ payaṉum, ataṉ payaṉpāṭum – iṉṟaiyakaṟṟal, kaṟpittalil (cēvaiyakam, upuṇṭu, kaṭṭaṟṟa meṉporuḷ) |
| 18.24 | civapālaṉ, tiruccelvam & mōṉēs nācciyārūpiṇi tiyākarāja | malēciyat tamiḻppaḷḷikaḷiṉ tamiḻ kaṟṟal kaṟpittalil 21ām nūṟṟāṇṭu matippīṭu : meynikar kaṟṟal |
| 18.25 | S. Nandakumar & Rosalin Raja | An analysis on Uses and gratification sought through Christian religious Tamil M-Apps |
| 18.26 | celvarāṇi ceyiṇṭ jōcap kalvi nilaiyam,ciṅkappūr308274 | kaṇiṉi utaviyuṭaṉ tamiḻ camāḻi kaṟṟal kaṟpittal |
| 18.27 | celvā ileṭcumaṇaṉ, narēṣ tēvatās, pērāk, malēciyā | tamiḻ kaṟṟal kaṟpittalil matippīṭu ceyalikaḷiṉ payaṉpāṭu |
| 18.28 | ṭākṭar cītā laṭcumi, tēciyak kalvikkaḻakam, ciṅkappūr | taramāṉa pēccuttamiḻum āciriyaviyalum taravu vaṅkiyiṉ paṅkaḷippum – oru pārvai |
| 18.29 | pūmakaḷcantiraṉ, Kompleks Sekolah Wawasan, USJ 15, 47630 Subang Jaya, Malaysia | 1-āmnūṟṟāṇṭiṉ kaṟṟal kaṟpittalil kāhūṭ (Kahoot) kaṟṟal karuviyiṉ payaṉpāṭu. |
| 18.30 | natinēcaṉ kaṇēṣ nārāyaṇaṉ, iṇaiya pātukāppu ālōcaṉai, ciṅkappūr | tamiḻ taḷaṅkaḷil iṇaiya pātukāppu |
| 18.31 | muṉaivar pi.ār. ilaṭcumi, ceṉṉai | iṇaiyattil kaṟṟal, kaṟpittalil tamiḻmoḻiyiṉ paṅku |
| 18.32 | muṉaivar pa. irācamāṇikkam, maṉṉar carapōci aracukkallūri (ta), tañcāvūr | kaṇiṉi moḻiyiyalum kalaic collākkamum |
| 18.33 | Vasu Renganathan, Univ. of Pennsylvania, USA | Development of Tamil Spell and Sandhi Checkers in a Crowd-Sourcing Environment |
| 18.34 | Ajantha Devi, Guru Nanak College | Thirukkural implementation: Tamil Braille to Speech and Speech to Tamil Braille |
| 18.35 | Ganesan Ambedkar, Dravidian University, Kuppam | Corpus analysis of cAvu and maranam |
| 18.36 | Olivier Grimbert, Paris, France | Patterns and prime number in Indian music, Tâlam and Râga |
| 18.37 | irā. paṉṉirukaivaṭivēlaṉ, vēls palkalaik kaḻakam, ceṉṉai | kaṇiṉi vaḻi nūlaṭaivu |
| 18.38 | K. Visvanathan, Tamil University | Digital glossary of Tamil words |
| 18.39 | Shoba, Lalitha Devi, Anna Univ -KBC | A Tamil Mobile app that fetches events from Web – It brings Events into your hand |
| 18.40 | cu. nantakumār, & ci.tiruppati, periyār palkalaikkaḻakam, cēlam | kaipēci ceyalimūlam tamiḻil aracu cēvaikaḷ – ōrāyvu |
| 18.41 | irā. pāvēntiraṉ, mā. tamiḻppariti, tamiḻnāṭu vēḷāṇmaip palkalaikkaḻakam | tamiḻakat talamaraṅkaḷum ceyali uruvākkamum |
| 18.42 | muṉaivar tamiḻppariti māri, periyār palkalaikkaḻakam, cēlam | tamiḻ vikkippīṭiyā uḷḷaṭakkac ceṟivākkam – ōr etirkālaviyal pārvai |
| 18.43 | Suguna Devi | iṉṟaikkāṉa tamiḻukkāṉa ilakkaṇat tēvaikaḷ |
| 18.44 | Muthu Annamalai et al | Growth and Evolution of Open-Tamil |
| 18.45 | Manoj Mohan | Typing Tutor for tamil99 keyboard layout |
| 18.46 | Karuvai vEnu, Karur | tamiḻmoḻiyil kaṇiṉiyiṉ payaṉpāṭu |
| 18.47 | muṉaivar.mu. kumarakuru | tamiḻiṇaiyavaḷarcci |
| 18.48 | S. Maniam, Singapore | International Domain Names & iEmail |