Tamil Discussion archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [WMASTERS] Standard
________________________________________________
This week's sponsors -The Asia Pacific Internet Company (APIC)
@ Nothing Less Than A Tamil Digital Renaissance Now @
<http://www.apic.net> Click now<mailto:info@apic.net> for instant info
________________________________________________
On Thu, 2 Oct 1997, George Hart wrote:
>
> I wrote:
>
> *This is to everyone -- myself, Selva, Hal, Bala, even Anu if he cares to
> *listen.
>
> Sorry, Muthu, Srinivasan, Kalyan, and everyone else -- I didn't mean to
> leave out anyone's name. But let's get moving! So many people have
> contributed, and we all have one aim: to get a standard that we can use.
> GH.
>
Sure, George, I am listening.
In setting up a standard we may have to take it into account
the sentiment of tamil nadu people. After all it is their
language in the first place. We struggled a lot, George,
to save this tamil from the onslaught of various Indian and
foreign languages. Otherwise we would not be tlking here.
The wealth of 10000 yrs old literature were kept in tact
in tamilnadu, not in any other place. But for tamilnadu
tamils' enormous love for tamil, those literature would
have been lost. There may not be anything to take pride
now. In the last 40 yrs on various occasions we have been
beaten up by polce. We shed our blood. We worked night
and day. We did not care for our personal life. All to save
tamil not to let it die.
Now, we are netring a new world. We may have to make
changes in tamil, if it can not catch up speed. That is
when a group of people including myself proposed that
we should use foreign words that have been naturally used
in tamil. We are not as against as "tamil purists".
Our opinion is that the tamil purists may not realise
how time consuming it is going to be to replace all
those words that have been naturally used in tamil.
That where I took Tholkappiyam and its definition of tamil
words into four, including foreign words and tamilised
foreign words.
But this view definitely differe from the views who suggest the
inclusion of foreign sounds. I support the intermediate views,
i.e., we can use those words which can be written with tamil
sound and do not have equivalent tamil words. e.g.
Kaappi for Coffee. tamil purists are those who suggest
something like what you wrote in an earlier mail
"Kottai vadi neer". Sanskrit lovers and those who believe
in bringing foreign sounds into tamil say that we have to
bring in sound "f" into tamil and write "Coffee" as such.
I hope you and other tamil net members would understand
the views of this intermadiate group. The views of this
intermediate group itself is facing tough resistance
from tamil purists. Although I differ from the views of
those tamil purists, I respect their love for tamil.
In tamil sangam meetings I have even narrated a story
to make them understand pure love alone will not do
good to any one. Now, in tamil net, since most of them
approach this whole issue on the scientific basis,
I had to play the opposing role. i.e. bring in the sentimental
part of this issue. Once can not act like a machine or like
an animal. We need to have balanced views of both. It is
not ony a compromise but also a doable thing.
That is" create new words with tamil sound. In doing so take
foreign words as much as we can if they can be written with
tamil sound. Other wise coin new words. For transliterating
foreign names or sanskritised tamils' names, modify them
as much as we can and write them in tamil sounds.
You can never write "Pzani", "Ariyap pdai kadantha neduncheziyam",
"thoNdaimAn Ilanthiraiyan", karikaal chOza peRuvaLaththAn"
in any other languages in the world. Just because we have those
unique sounds no other language is going to take up these sounds
in their language. Therefore we have no other alternative but to
write as "palani" in english. And there are innumerable sounds
of other languages which can not be written in english. If some body
is going to bring in foreign sounds into English, how many we can
bring in? It is going to be an endless game. This argument holds
absolutely to tamil also. We can not bring in foreign sounds into
tamil. If we, then the question would arise what are those? and
why are those and why not more? and where we could stop? like that.
Fortunately, you are not witnessing the tamil purists in this forum.
There is absolutely none in this forum. Most of them may not
computer and hence they do not know what is happening here.
But, eventually when it goes to tamil nadu you will see all our
efforts will stand still because of their resistance. They are not
minority. Infact people with view of accepting sanskrit sound
into tamil is minority. That is real world.
Please, understand that what we are trying to solve is a real
world problem. It is not just computer and science and
technology. We have to consider all the ethical, sentimental,
feelings and belief fo the real world tamil people.
That is what Kathir and Mani tried to explain. We have to do
something that would survive and be accepted by the people.
One speach like Mark Antony's will turn the crowd upside down.
It is not Shaksepere, it is the truth about real world.
The decision is yours.
If you do not like my opposing views, and if you feel that
it would do good if I optout from this discussion, I would
happily do so. Please let me know.
With regards,
Anu.
________________________________________________
Sponsors/Advertisers needed - please email bala@tamil.net
Check out the tamil.net web site on <http://tamil.net>
Postings to <webmasters@tamil.net>. To unsubscribe send
the text - unsubscribe webmasters - to majordomo@tamil.net
________________________________________________
Home |
Main Index |
Thread Index