TI2002 CONFERENCE PAPERS |
27-29 Sept. 2002, Crowne Plaza Hotel, Foster City, CA, USA List of Papers to be presented in Oral and Poster
Sessions
Track A: Bridging Digital Divide, E-governance, Open Source, .... A1. E-governance - The Singapore case
A2. E-governance
A3. E-governance
A4. E-governance (attendance not confirmed)
A5. Bridging the Digital Divide - A blueprint
for deploying Linux in Tamilnadu schools
A6. Linux and Open Source in Tamil - Some Recent
Developments
A7. Internationalization of Internet Domain
Names (DNS)
Track B: Tamil Implementation - Unicode B1. Unicode and Tamil: The State of the World
B2. Issues in Indic Language Collation
B3. Sorting It All Out: An Introduction to Collation
B4. An investigation on Unicode Standards for
Tamil
B5. Optimisation Techniques in Unicode Tamil
Font Development
B6. Glyph Choices and Techniques for Building
Unicode Based Tamil Fonts
Track C: Implementation - OS, Search Engines,.... C1. Indic Writing Systems on the Java(TM) 2
Platform
C2. Indic Language Support in Oracle Systems
C3. PONN: a Tamil Operating Environment
(attendance not confirmed)
C4. Tamil Search Engine
C5. Encoding Detection in Internet Search Engines
C6. TSCII Interface to Online Tamil Lexicon
at Cologne
C7. The Morphological Generator and Parsing
Engine for Tamil Verb Forms
C8. A robust method for searching across mixed
transliterated Tamil texts
Track D: Machine-aided Translation (MAT) of Tamil Materials D1. An Interactive Approach to Development of
English-Tamil Machine Translation System on the Web
D2. Russian to Tamil Machine Translation System
at Tamil University
D3. Machine Translation as related to Tamil
D4. The Challenges in designing English to Tamil
Machine Aided Translation (MAT) Packages
D5. Preliminaries for Digitizing the Personal
Pronoun in English into Tamil (Distribution -Sensitive Machine Translation
Aid (DSMTA) - A Demo Paper
D6. The Morphophonemic Rule for Tamil Computing
Track E: Optical Character Recognition, Speech/voice Recognition, .... E1. OCR Software for Printed Tamil Text
E2. Bilingual (Tamil - Roman) Text Recognition
on Windows
E3. Parallel Processing in OCR - A Multithreaded
approach
E4. Tamil IT: Interactive Speech Translation
in Tamil
E5. A Two Stage Classification Approach to Tamil
Handwriting Recognition
E6. ¸½¢É¢ô ÀÂýÀ¡ðÊü¸¡É ¾Á¢ú ´Ä¢Â¢Âø Å¢¾¢¸û
E7. Thirukkural II - A Text-to-Speech Synthesis
System
E8. Web-enabled Speech Synthesizer for Tamil
Track F: Computer-aided Teaching of Tamil (Multimedia- or Online/Web-assisted) F1. Tamil Teaching via Distance Learning: Achievements
and Prospects for the Future
F2. The Singapore Tamil Classroom Challenge,
Teaching Strategies and Tamil Internet - Striking The Perfect Balance
F3. E - Learning in Tamil - The Singapore Tamil
Classroom Journey
F4. Çïº¢í¨¸Â÷ ¸ñ¼ ¸¨Ä «ÛÀÅÓõ ÁÉ¢¾§¿ÂÓõ
F5. ¸øÅ¢ ¦Áý¦À¡Õû¸¨Çô ÀÂýÀÎò¾¢ ¾Á¢ú¦Á¡Æ¢
¸üÀ¢ò¾ø - µ÷ «ÛÀÅõ F6. ¸½¢É¢ ÅÆ¢ ¾Á¢ú ¸üÀ¢ò¾ø: ¯îºÃ¢ôÒì ¸üÀ¢ò¾ø
F7. Äì¸ôÀ¡ÊÔõ Äò¾¢Ãý ¸øÅ¢Ôõ
(Digital Learning in Digital Village) F8. ¸½¢É¢/¨½Âõ ÅÆ¢ô §ÀîÍò ¾Á¢ú ¸üÀ¢ò¾ø
F9. ¸½¢½¢ ÅƢ¡¸ Ä츽 Ä츢 ¦Á¡Æ¢ô À½¢¸û
F10. The usage of Tamil Softwares and Web-pages
in the teaching and learning of Tamil Language in Malaysian Tamil Schools
F11. ÁøðÊÁ£Ê¡ + ¸øÅ¢ ¸üÚÅ¢ò¾ø = ±¾¢÷¸¡Ä ¸øŢ¢Âø
F12. Learning and Teaching Languages with Internet-Web
F13. Videoconferencing and the Teaching of Tamil
Language and Verbal Arts
F14. Multimedia & Online resource based
teaching in Tamil
F15. Literary enrichment with IT resources
F16. Tamil Educational Multimedia Software Creation
made Easy - An Experience"
F17. ¾Á¢úì ÌÆ󨾸ÙìÌ ¸½¢É¢ ÅÆ¢ì ¸øÅ¢
Track G: Tamil Digital Texts, E-archiving of Heritage Materials, e-publishing, .... G1. ÓЦº¡õ (þÄì¸ì) ¸¡ôÀ¸õ - ź¾¢, Å¡öôÒ, þ¼÷¸û G2. Prospects for
Machine Translation of the Tamil Language G3. Unicode-Based Digital Databases for Tamil
Cultural Heritage Materials G4. Optimisation Techniques for Scanning and
Processing of Olai Chuvadis G5. e publishing in Tamil - Today and Tomorrow
G6. Syntactic Tagging of Tamil Corpus
G7. Digital Archives for German-Tamil Studies
with particular reference to some ancient Tamil Heritage Aspects
G8. ¸½¢É¢ ÁüÚõ ¨½Âô ÀÂýÀ¡ðÊü¸¡É ÓØò ¦¾¡ÌôÒò
¾Á¢Æ¸Ã¡¾¢ ÅÊŨÁôÒ - º¡ò¾¢Âí¸Ùõ ÓýÁ¡¾¢Ã¢Ôõ G9. ¨½Âò¾¢ø ¾Á¢ú Ó¾ø áø G10. ¦¾¡ø¸¡ôÀ¢ÂÓõ ¸½¢ô¦À¡È¢ ¸ð¼¨Ç¡ì¸Öõ
-º¢Ä º¢ì¸ø¸û, ¾£÷׸û Track H: Standards for Encoding, Keyboards, Transliteration, Glossary,.... H1. Standardization of Encoding Conversion
H2. Transliteration of Indic Scripts : Implementation
in ICU (International Components of Unicode) and Lessons Learned
H3. Transliteration of Tamil to English for
the Information Technology
H4. Extensible Technologies for Writing System
Implementation
H5. ¸¨Ä¡øÄ¡ì¸Óõ º¢Ä º¢ì¸ø¸Ùõ,
H6. ¸½¢É¢ ¦¾¡¼÷À¡É ¸¨Ä¡ø ¬ì¸ ¦¿È¢Ó¨È¸û
H7. «È¢Å¢Âø ¯¨Ã째¡¨Å Track I: Tamil Internet - content, search, standards, ... I1. ¯Ä¸ò¾Á¢ú Á¢ý¦ÅÇ¢ - ºÓ¾¡Âõ
(World Tamil cyber community) I2. ¾Á¢ú ¨½Â ŨÄò¾Çí¸¨Ç ¦¿È¢Ó¨ÈôÀÎò¾Ä¢ý «Åº¢Âõ
I3. Need for Tamil Intranet
I4. The Role of Subtitling to Tamil Viewers
I5. Tamil Thema-Informatics through Internet
Track J - Tamil Script Reform, Language evolution, & Others J1. ¾Á¢ú ±ØòÐî º£÷¨Á (º¡Ã¡õºõ 1.12)
J2. ¯Ä¸¦Á¡Æ¢¸Ç¢ø ¾Á¢ú J3. .Tamil Language and their usage in computers
(attendance
not confirmed)
J4. ¾Á¢ú ¦Á¡Æ¢Â¢ø ±ØòÐî º£÷¾¢Õò¾õ
J5. ¾¡ö «Ó¾õ ¾Á¢ú (attendance not confirmed)
J6. ¾Á¢ú¦Á¡Æ¢ «È¢Å¢ÂÖìÌ ²üÈ ¦Á¡Æ¢
J7. Linguistic demands of Electronic Tamil
This webpage was last updated on 6 September 2002. For corrections and/or omissions, please contact:
|