{"id":133,"date":"2021-08-25T17:10:46","date_gmt":"2021-08-25T17:10:46","guid":{"rendered":"https:\/\/infitt.org\/cp\/?page_id=133"},"modified":"2021-08-25T17:21:42","modified_gmt":"2021-08-25T17:21:42","slug":"papers-tic2001","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/infitt.org\/cp\/papers-tic2001\/","title":{"rendered":"Papers &#8211; TIC2001"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td>01.01<\/td><td>Factors that impact on the use of computers in teaching\/learning in Tamil Schools<\/td><td>Dr. Mullai Ramaiah &amp; Sudandara S. Nathan, Kuala Lampur, Malaysia<\/td><\/tr><tr><td>01.02<\/td><td>tami\u1e3bp pa\u1e37\u1e37ika\u1e37il ka\u1e47i\u1e49i maiya:uruv\u0101kkamum kalvi va\u1e37arcciyil ata\u1e49u\u1e6daiya pa\u1e45kum<\/td><td>ku\u1e47ac\u0113kara\u1e49 kantac\u0101mi, \u014dru\u1e45ki\u1e47aipp\u0101\u1e37ar, takaval to\u1e3bilnu\u1e6dpa maiyam, perciy\u0101r\u0101\u1e49 r\u0101j\u0101 m\u016b\u1e6d\u0101m\u016bc\u0101 tami\u1e3bppa\u1e37\u1e37i, k\u014dlakki\u1e37\u1e37\u0101\u1e49, mal\u0101ciy\u0101<\/td><\/tr><tr><td>01.03<\/td><td>i\u1e47aiyat ta\u1e37a\u1e45ka\u1e37aip paya\u1e49pa\u1e6duttit tami\u1e3bk ka\u1e5fpittal \u2013 oru p\u0101rvai<\/td><td>K. Uthama, Tamil teacher Yishun Town secondary school , Singapore<\/td><\/tr><tr><td>01.04<\/td><td>Issues in Indic Language Collation<\/td><td>Cathy Wissink, Microsoft Corporation, USA (paper presented by Mr. Michael Kaplan, USA)<\/td><\/tr><tr><td>01.05<\/td><td>Unicode and Indic Scripts: How to Hide a Good Implementation<\/td><td>Mr. Michael Kaplan, Trigeminal Software, Inc.<\/td><\/tr><tr><td>01.06<\/td><td>XML and Tamil text processing with Unicode<\/td><td>T.N.C. Venkata Rangan and Satheesh, Vishwak Associates, Chennai<\/td><\/tr><tr><td>01.07<\/td><td>tami\u1e3bk ka\u1e47ippil ma\u1e5faintu\u1e37\u1e37a cila cikkalka\u1e37um cav\u0101lka\u1e37um (Hidden problems and challenges in Tamil Computing)<\/td><td>Dr.S. Srinivasan, IGAR, Kalpakkam, Tamilnadu<\/td><\/tr><tr><td>01.08<\/td><td>tami\u1e3b e\u1e3buttukka\u1e37i\u1e49 c\u016b\u1e6dmamum ka\u1e47i\u1e49iyum (Features of tamil scripts and their relation to computers)<\/td><td>\u1e6d\u0101k\u1e6dar ir\u0101. pakkiric\u0101mi, pi\u1e37\u0101\u1e6d 2219, e.ep. pi\u1e37\u0101k, ce\u1e49\u1e49ai-40, tami\u1e3bn\u0101\u1e6du<\/td><\/tr><tr><td>01.09<\/td><td>Difficulties in learning Tamil: irregularities in the Tamil scripts<\/td><td>N. Anbarasan, Aplesoft, Bangalore, India<\/td><\/tr><tr><td>01.10<\/td><td>ci\u1e45kaiyil tami\u1e3bai ira\u1e47\u1e6d\u0101m mo\u1e3biy\u0101kak ka\u1e5fpikkum uyarnilaip pa\u1e37\u1e37it tami\u1e3b\u0101ciriyarka\u1e37ukkut takaval to\u1e3bilnu\u1e6dpap payi\u1e5fci (IT training provided to Tamil Language Teachers in Singapore)<\/td><td>Manonmani Mookaiah, R Bawani &amp; S Ravindran, IT Training Branch, Ministry of Education, Singapore\n<\/td><\/tr><tr><td>01.11<\/td><td> The teaching of Tamil Through computers in Primary Schools in Singapore <\/td><td>Mr. Thiagarajan Bhoopathey, Curriculum Planning, and Dev. Division, Ministry of Education, Singapore <\/td><\/tr><tr><td>01.12 <\/td><td>Multimedia: a developing trend in language teaching <\/td><td>Mr. K. Sivagurunatha Pillai, Goldsmith College, University of London, London, UK\n<\/td><\/tr><tr><td>01.13<\/td><td> Tamil GNANI- an OCR for windows <\/td><td>Aparna K G and A G Ramakrishnan, Indian Inst. of Science, Bangalore, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.14 <\/td><td>Simultaneous RecognItion of Tamil and Roman Scripts <\/td><td>D Dhanya and A G Ramakrishnan et al, Indian Inst. of Science, Bangalore, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.15 <\/td><td>On Developing OCR Software for Tamil <\/td><td>Dr. V Krishnamoorthy (Former Professor Of Anna University) Inforeed, Adayar, Chennai 600 020 <\/td><\/tr><tr><td>01.16 <\/td><td>kalaic coll\u0101kka uttika\u1e37<\/td><td> takaval to\u1e3bilnu\u1e6dpak kalaiccoll\u0101kkak ku\u1e3bu 2000- 2001 (talaivar : \u1e6d\u0101k\u1e6darmu. \u0101\u1e49antakiru\u1e63\u1e47a\u1e49) ce\u1e49\u1e49ai, tami\u1e3bn\u0101\u1e6du\n<\/td><\/tr><tr><td>01.17 <\/td><td>kalaiccol\u0101kka uttika\u1e37 <\/td><td>pe.cantirac\u0113kara\u1e49, uttamam &#8211; pa\u1e47ikku\u1e3bu-01: kalaiccoll\u0101kka vallunar ku\u1e3bu a\u1e6dl\u0101\u1e47\u1e6d\u0101, o\u1e49\u1e5fiya amerikk\u0101.\n<\/td><\/tr><tr><td>01.18<\/td><td> iyalpiyal kalaiccoll\u0101kkam <\/td><td>\u1e6d\u0101k\u1e6dar ir\u0101t\u0101 cellappa\u1e49, p\u0101ratit\u0101ca\u1e49 palkalaikka\u1e3bakam, tirucci, tami\u1e3bn\u0101\u1e6du\n<\/td><\/tr><tr><td>01.19<\/td><td> ka\u1e47i\u1e49ik kalaiccoll\u0101kka nu\u1e6dpamu\u1e5faika\u1e37 <\/td><td>ma\u1e47avai mustap\u0101, intiy\u0101.\n<\/td><\/tr><tr><td>01.20 <\/td><td>Tamil Virtual University &#8211; a first of sorts <\/td><td>M.P. Premkumar, kaNini consultants, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.21<\/td><td> i\u1e47aiya palkalaikka\u1e3bakam\u016blam tami\u1e3b ka\u1e5fpittal ( Teaching Methodology in Tamil Inaiya Virtual University) <\/td><td>\u1e6d\u0101k\u1e6dar ir\u0101. pakkiric\u0101mi, ce\u1e49\u1e49ai-40, tami\u1e3bn\u0101\u1e6du\n<\/td><\/tr><tr><td>01.22<\/td><td> \u1e6diji\u1e6d\u1e6dal kir\u0101mattil \u1e6diji\u1e6d\u1e6dal kalvimu\u1e5fai (Digital Learning in Digital Village) <\/td><td>Ms. Subashini Kanagasundaram, Hewlett-Packard, Boeblingen, Germany\n<\/td><\/tr><tr><td>01.23<\/td><td> Thirukkural &#8211; A Text-to-Speech Synthesis System<\/td><td> G. L. Jayavardhana Rama, A. G. Ramakrishnan, Vijay Venkatesh, and R. Murali Shankar, Indian Inst. of Science, Bangalore, India <\/td><\/tr><tr><td>01.24 <\/td><td>Tamil Voice Engine <\/td><td>Madhan Karky V, Sudarsanan N, Thiyagarajan R, Manoj Annadurai, Dr.Ranjani Parthasarathi and Dr.T.V.Geetha, Anna University, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.25 <\/td><td>Human Touch to Tamil Speech Synthesizer <\/td><td>R. Murali Shankar and A. G. Ramakrishnan, Indian Inst. of Science; Bangalore, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.26<\/td><td> Text to Speech Synthesis <\/td><td>Dr. A.G. Ramakrishnan, Indian Institute of Science, Bangalore, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.27<\/td><td> Internationalization of the Domain Name System: The Next Big Step in a Multilingual Internet <\/td><td>Tan Tin Wee(1), James Seng (2), and S.Maniam (2) ; (1) National University of Singapore, Singapore 119260; (2) i-DNS.net International Inc, Palo Alto, CA, USA\n<\/td><\/tr><tr><td>01.28 <\/td><td>Problems encountered in searching in Tamil on the Internet: a suggestion for a versatile search engine <\/td><td>Mr. Rangarajan and N. Jayaradha (Dishnet, Chennai)\n<\/td><\/tr><tr><td>01.29 <\/td><td>i\u1e47aiyat tami\u1e3bvalait ta\u1e37a\u1e45ka\u1e37um, ava\u1e5f\u1e5fi\u1e49 etirk\u0101lamum (Tamil Portal Sites on Internet and their future)<\/td><td> M.V. Ramachandra, Technical University of Malaysia, Penang, Malaysia\n<\/td><\/tr><tr><td>01.30<\/td><td> tami\u1e3bi\u1e47aiya\u1e45ka\u1e37 amaippata\u1e5fk\u0101\u1e49a va\u1e3bimu\u1e5faika\u1e37 <\/td><td>m\u0101. \u0101\u1e47\u1e6d\u014d p\u012b\u1e6d\u1e6dar, ce\u1e49\u1e49ai-600 029.\n<\/td><\/tr><tr><td>01.31<\/td><td>  i-cuva\u1e6dimi\u1e49\u1e49\u014dlaipatippu, p\u0101tuk\u0101ppu, mi\u1e49\u1e49\u0101\u1e6dal (i-cuvaTi: minnOlai patippu, pAtukAppu, minnATal ) <\/td><td> Dr. N. Kannan, Boeblingen, Germany\n<\/td><\/tr><tr><td>01.32 <\/td><td> tami\u1e3biyal \u0101va\u1e47am <\/td><td> mu\u1e49aivar ku. pakavati , mu\u1e49aivar ce. j\u012b\u1e49l\u0101\u1e5fa\u1e49s, ulakat tami\u1e3b\u0101r\u0101ycci ni\u1e5fuva\u1e49am, ce\u1e49\u1e49ai,\n<\/td><\/tr><tr><td>01.33 <\/td><td> Morphological Generator for Tamil <\/td><td> P. Anandan, Dr. Ranjani Parthasarathy &amp; Dr. T.V. Geetha, Anna Univ, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.34 <\/td><td> Development of Morphological Tagger for Tamil <\/td><td> Dr. Vasu Renganathan, Univ of Pennsylvania, Philadelphia, USA\n<\/td><\/tr><tr><td>01.35<\/td><td>  Study and Implementation of a Tamil Text-to-Speech Engine <\/td><td> S. Subramanian and K.M. Ganesh, PSG College of Technology, Coimbatore\n<\/td><\/tr><tr><td>01.36 <\/td><td> Intelligent Text Input and Superior Display on Information Appliances: Asia- Pacific Region, <\/td><td> S. Hirschhorn and S. Senthilnathan, Slangsoft, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.37<\/td><td>  pall\u016b\u1e6daka\u1e45ka\u1e37i\u1e49va\u1e3bi tami\u1e3bk kalvi &#8211; paya\u1e49ka\u1e37um, ava\u1e5f\u1e5filu\u1e37\u1e37a cikkalka\u1e37um (Multimedia based Tamil Teaching &#8211; advantages and problems) <\/td><td> Dr. M.V. Ramachandra, Technical University of Malaysia, Penang, Malaysia\n<\/td><\/tr><tr><td>01.38 <\/td><td> Material Production For Multimedia Package <\/td><td> Prof. S. Jean Lawrence, International Institute of Tamil Studies, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.39 <\/td><td> Tamil Kalam &#8211; Teaching Tamil over the Web <\/td><td> M. P. Premkumar, kaNini consultants, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.40 <\/td><td> Global Encoding Converter <\/td><td> Mr. Ramasamy Duraipandi, Ultimate Software Solutions Dindigul\n<\/td><\/tr><tr><td>01.41 <\/td><td>An Electronic English-Tamil Dictionary <\/td><td>Prof. Harold F. Schiffman and Dr. Vasu Renganathan, Univ of Pennsylvania, Philadelphia, USA\n<\/td><\/tr><tr><td>01.42 <\/td><td>Open Source and Free Software <\/td><td>Sivaraj Dooddannan, USA\n<\/td><\/tr><tr><td>01.43 <\/td><td>Mobile Internet Unit (MIU) &#8211; A Mobile Multimedia CyberLearning Station <\/td><td>Kamini Anthonysamy, MIMOS, Malaysia\n<\/td><\/tr><tr><td>01.44<\/td><td> Towards the development of a Holistic Malaysian Indian Cyber Community <\/td><td>C.M. Elanttamil (Consultant, Malaysia Hindu Sangam, IT Consultant) &amp; Dr. N. Selvanathan (Faculty of Computer Science &amp; Information Technology Kuala Lumpur, Malaysia)\n<\/td><\/tr><tr><td>01.45<\/td><td> Role of Knowledgement Management in Exploring Tamil Literature <\/td><td>A. Lakshmana Pillai, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.46 <\/td><td>pulampularnta tami\u1e3barkku i\u1e47aiyam va\u1e3bit tami\u1e3bkkalvi <\/td><td>p\u0113r\u0101ciriyar muracu ne\u1e6dum\u0101\u1e5fa\u1e49, mal\u0113ciy\u0101\n<\/td><\/tr><tr><td>01.47<\/td><td> y\u0101ppa\u1e5fi\u00f1a\u1e49&#8211; \u014dra\u1e5fimukam (YAPPARINJAN &#8211; a software for parsing Thamizh verses and classifying its elements) <\/td><td>mu\u1e49aivar pi. v\u0101\u00f1cin\u0101ta\u1e49, ce\u1e49\u1e49ai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.48 <\/td><td>kaiya\u1e6dakkaka\u1e47i\u1e49iyil tami\u1e3b \u2013 \u014dra\u1e5fimukam (tamil in Palmtop computers &#8211; an introduction)<\/td><td> R. Kalaimani, National Institute of Education, Singapore\n<\/td><\/tr><tr><td>01.49 <\/td><td>Java-based Tamil User Interface for Mobile Devices <\/td><td>Mr. M. Thulukkanam, Lastech Systems, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.50<\/td><td> Role of ActiveX in Tamil Computing <\/td><td>Ramasamy Duraipandi, Ultimate Software Solutions Dindigul\n<\/td><\/tr><tr><td>01.51 <\/td><td> Tamil Script and Students <\/td><td> Dr. Kodumudi Shanmugam, Inst of Asian Studies, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.52 <\/td><td> tami\u1e3bmo\u1e3biyi\u1e49 e\u1e3buttu niralil variva\u1e6diva c\u012bramaippu (Reform of script forms in Tamil Alphabet) <\/td><td> Mr. N.D. Logasundaram, Chennai\n<\/td><\/tr><tr><td>01.53 <\/td><td> A Bridge too far: functional grammar and Traditional grammar in school Education <\/td><td> N. Nadaraja Pillai, CIIL, Mysore, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.54<\/td><td>  Analysis of relative merits of Tamil99 and Thunaivan Keyboard layouts in a Malaysian context <\/td><td> Ravindran K. Paul, Kuala Lampur, Malaysia\n<\/td><\/tr><tr><td>01.55<\/td><td>  Multilingual Web applications using PHP <\/td><td> M.R.K. Murthy Raju, Nida Comm, Madurai, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.56 <\/td><td> Why Unicode?<\/td><td>  M.R.K. Murthy Raju, Madurai, Tamilnadu\n<\/td><\/tr><tr><td>01.57 <\/td><td> i\u1e47aiyattil tami\u1e3bt ta\u1e37a\u1e45ka\u1e37 \u2013 orucuya paric\u012bla\u1e49ai appa\u1e47ac\u0101mi <\/td><td> founder editor: aaraamthinai.com\n<\/td><\/tr><tr><td>01.58 <\/td><td> Why Indians are poor at Networking? Can we remain a weak community unable to rise to the challenges of the 21st Century? <\/td><td> R. Sredharan, Kuala Lampur, Malaysia\n<\/td><\/tr><tr><td>01.59 <\/td><td> Standardization of Technical Terms in Tamil : <\/td><td> Dr. P. Chandra Bose, Presidency College (Autonomous), Chennai &#8211; 600 005, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.60<\/td><td>  Plenary: Tamil Internet Yesterday, Today and Tomorrow Speakers: <\/td><td> Mr. Muthu Nedumaran, Malaysia, Mr. T.N.C. Venkatarangan, India; Dr. N. Kannan, Germany\n<\/td><\/tr><tr><td>01.61<\/td><td>  Plenary: Technical Talks Speakers: <\/td><td> Mr. D. Sivaraj, USA; Mr. Nobert Lindenberg, Sun Microsystems, CA, USA; Mr. Karthik Padmanabhan, Microsoft India, India\n<\/td><\/tr><tr><td>01.62<\/td><td>  Plenary: International Business Forum Invited Talks; Speakers: <\/td><td> Dr. Kaizad Heerjee, Asst. CEO, Infocomm Dev. Authority, Singapore; Dr. N. Gunanathan, Chairman and CEO, Smart Transact, Malaysia; Mr. Swaminathan, Senior Vice President, Pentasoft Technologies, India\n<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>01.01 Factors that impact on the use of computers in teaching\/learning in Tamil Schools Dr. Mullai Ramaiah &amp; Sudandara S. Nathan, Kuala Lampur, Malaysia 01.02 tami\u1e3bp pa\u1e37\u1e37ika\u1e37il ka\u1e47i\u1e49i maiya:uruv\u0101kkamum kalvi va\u1e37arcciyil ata\u1e49u\u1e6daiya pa\u1e45kum ku\u1e47ac\u0113kara\u1e49 kantac\u0101mi, \u014dru\u1e45ki\u1e47aipp\u0101\u1e37ar, takaval to\u1e3bilnu\u1e6dpa maiyam, perciy\u0101r\u0101\u1e49 r\u0101j\u0101 m\u016b\u1e6d\u0101m\u016bc\u0101 tami\u1e3bppa\u1e37\u1e37i, k\u014dlakki\u1e37\u1e37\u0101\u1e49, mal\u0101ciy\u0101 01.03 i\u1e47aiyat ta\u1e37a\u1e45ka\u1e37aip paya\u1e49pa\u1e6duttit tami\u1e3bk ka\u1e5fpittal \u2013 oru p\u0101rvai K. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full-width-page-template.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/133"}],"collection":[{"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=133"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/133\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":140,"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/133\/revisions\/140"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/infitt.org\/cp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=133"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}